REZOLUŢIE nr. 138 din 30 septembrie 2011 a Consiliului guvernatorilor Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind Amendamentul la
Acordul de înfiinţare a Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare
pentru a permite utilizarea fondurilor speciale în ţările beneficiare şi în ţările potenţial beneficiare
Consiliul guvernatorilor,
având în vedere că prin adoptarea Rezoluţiei nr. 137, Consiliul guvernatorilor aprobă un amendament la articolul 1 din
Acordul de înfiinţare a Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare
(acordul), conform căruia banca va fi autorizată să îşi desfăşoare obiectul de activitate în ţările din Regiunea Mediteranei Estice şi de Sud,
ţinând seama de Rezoluţia nr. 134, Posibila extindere geografică a regiunii de operaţiuni a băncii, adoptată la data de 21 mai 2011, prin care Consiliul guvernatorilor a solicitat Consiliului de administraţie să facă recomandări Consiliului guvernatorilor cu privire la, inter alia, paşii posibili de urmat pentru a permite băncii începerea, cât mai curând posibil, a operaţiunilor în ţările potenţial beneficiare ale regiunii extinse,
având în vedere şi în concordanţă cu raportul Consiliului de administraţie adresat Consiliului guvernatorilor cu privire la posibila extindere geografică a regiunii de operaţiuni a băncii în regiunea Mediteranei Estice şi de Sud, precum şi recomandările cuprinse în acesta, printre care acela privind aprobarea de către Consiliul guvernatorilor a unui amendament la articolul 18 din
acord
care să permită băncii utilizarea fondurilor speciale pentru operaţiuni speciale în ţările potenţial beneficiare,
hotărăşte prin prezenta următoarele:
1.
Articolul 18 din
acord
se modifică după cum urmează:
"Art. 18: Fonduri speciale
1. _
(i)Banca poate accepta administrarea fondurilor speciale care sunt destinate să servească scopurilor şi să intre în sfera funcţiunilor băncii în ţările sale beneficiare şi cele potenţial beneficiare. Întregul cost al administrării oricărui astfel de fond special va fi atribuit respectivului fond special.
(ii)Pentru scopurile subparagrafului (i), Consiliul guvernatorilor poate, la solicitarea unui membru care nu este ţară beneficiară, să decidă dacă acest membru este eligibil ca ţară potenţial beneficiară pe o perioadă limitată şi în condiţiile pe care le consideră ca fiind corespunzătoare. O astfel de decizie va fi luată prin votul afirmativ a nu mai puţin de două treimi din numărul guvernatorilor, reprezentând nu mai puţin de trei pătrimi din puterea totală de vot a membrilor.
(iii)Decizia prin care i se permite unui membru să se califice ca ţară potenţial beneficiară poate fi luată doar dacă membrul respectiv poate îndeplini condiţiile de a deveni ţară beneficiară. Aceste condiţii sunt cele stabilite în articolul 1 din acest acord, cu textul de la momentul luării deciziei sau cu textul de la momentul intrării în vigoare a unui amendament deja aprobat de Consiliul guvernatorilor atunci când s-a luat decizia.
(iv)În situaţia în care o ţară potenţial beneficiară nu a devenit ţară beneficiară la finele perioadei la care se face referire în subparagraful (ii), banca va opri fără întârziere toate operaţiunile speciale din ţara respectivă, cu excepţia celor legate de realizarea, conservarea şi păstrarea în bună ordine a activelor fondului special şi îndeplinirea obligaţiilor rezultate în legătură cu acestea.
2. Fondurile speciale acceptate de către bancă pot fi folosite în ţările beneficiare şi în cele potenţial beneficiare în orice manieră şi în orice termeni şi condiţii conforme scopului şi funcţiunilor băncii şi altor prevederi aplicabile ale acestui acord şi cu acordul sau acordurile privind aceste fonduri.
3. Banca va adopta acele reguli şi instrucţiuni speciale ce pot fi necesare pentru înfiinţarea, administrarea şi folosirea fiecărui fond special. Aceste reguli şi instrucţiuni vor fi conforme cu prevederile acestui acord, cu excepţia acelor prevederi expres aplicabile numai operaţiunilor curente ale băncii."
2.
Membrii băncii vor fi întrebaţi dacă acceptă acest amendament prin: (a) semnarea şi transmiterea către bancă a unui instrument prin care se declară faptul că membrul respectiv a acceptat amendamentul menţionat în conformitate cu legislaţia proprie; şi (b) furnizarea, în forma şi conţinutul acceptate de bancă, a confirmării privind acceptarea amendamentului, semnarea şi depunerea instrumentului de acceptare în conformitate cu legislaţia membrului respectiv.
3.
Amendamentul menţionat va intra în vigoare în termen de 7 zile de la data confirmării oficiale transmise de către bancă membrilor săi privind îndeplinirea condiţiilor de acceptare a amendamentului respectiv, aşa cum se prevede la articolul 56 din
Acordul de înfiinţare a băncii
.
Adoptată la data de 30 septembrie 2011
Publicat în Monitorul Oficial cu numărul 671 din data de 25 septembrie 2012