ACORD din 7 martie 2014 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria pentru cooperare în domeniul tehnologiei informaţiei şi comunicaţiilor
Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria, denumite în continuare părţi,
având în vedere dezvoltarea pozitivă a relaţiilor dintre România şi Republica Bulgaria consolidată prin vizite la nivel înalt, care confirmă interesul comun în vederea promovării raporturilor strânse în domeniul tehnologiei informaţiei şi comunicaţiilor (denumit în continuare TIC),
având în vedere competenţa lor în ceea ce priveşte furnizarea de servicii în domeniul tehnologiei informaţiei (denumit în continuare IT), ambele părţi intenţionează să creeze un parteneriat în sectorul IT printr-o varietate de moduri.
Recunoscând nevoia de a promova relaţii semnificative în sectorul TIC între cele două părţi cu privire la maximizarea capacităţilor şi oportunităţilor existente ale ambelor părţi,
recunoscând existenţa potenţialului pentru efectuarea de schimburi intense între cele două ţări în sectorul TIC,
dorind să încurajeze iniţiativele comune în sectorul TIC,
intenţionând să implementeze un program de cooperare tehnologică şi industrială cu scopul de a dezvolta parteneriate de afaceri între cele două ţări,
au încheiat următorul acord:
Art. 1: Obiectivele cooperării
1.Obiectivul prezentului acord este de a stabili cooperarea interinstituţională şi relaţiile dintre cele două părţi, în vederea concentrării eforturilor comune şi a resurselor tehnice, financiare şi umane având ca finalitate dezvoltarea cooperării tehnologice şi a activităţilor inovative, precum şi a serviciilor legate de acordarea de asistenţă, consultanţă şi instruire tehnică în vederea formării de resurse umane specializate în domeniul TIC.
2.Părţile pot iniţia o cooperare mai strânsă pe aspecte specifice în temeiul prezentului acord. În acest scop, atunci când este cazul şi prin consimţământ reciproc, contractele pot fi semnate între respectivele entităţi de comunicaţii poştale şi electronice prevăzând, inter alia, obiectivele, planurile de acţiuni, perioadele de timp, departamentele avizate şi persoanele responsabile pentru implementarea şi finalizarea cu succes a contractelor.
3.Părţile vor sprijini şi recomanda colaborarea directă dintre entităţile relevante din domeniul comunicaţiilor electronice, al serviciilor poştale şi al securităţii reţelelor şi sistemelor informatice.
4.Părţile vor recomanda şi sprijini colaborarea şi cooperarea directă dintre entităţile de cercetare şi proiectare specializate din domeniul IT şi al comunicaţiilor şi în vederea formării de specialişti în aceste domenii.
Art. 2: Domeniile de cooperare
1.Principalele domenii de cooperare dintre cele două părţi, fără a fi limitate la acestea, sunt următoarele:
a)intensificarea cooperării dintre organismele publice şi private din ambele ţări;
b)schimb al celor mai bune practici în domeniul serviciilor electronice;
c)schimb de experienţă în domeniul comunicaţiilor în bandă largă;
d)schimb de experienţă în domeniul guvernării electronice şi al securităţii cibernetice;
e)cooperare privind actele legislative din domeniul TIC;
f)cooperare pe proiecte şi iniţiative comune în domeniul comunicaţiilor electronice şi al societăţii informaţionale;
g)cooperare în pregătirea poziţiilor şi/sau oferirea de sprijin reciproc în ceea ce priveşte participarea la conferinţe şi forumuri ale organizaţiilor internaţionale specializate în domeniul serviciilor poştale, al comunicaţiilor electronice şi IT;
h)alte domenii de cooperare, stabilite de comun acord de către părţi.
2.Părţile vor dezvolta cooperarea prin:
- schimb de informaţii şi documentaţii;
- consultări bilaterale;
- delegaţii ale experţilor şi grupuri de lucru comune;
- schimb de specialişti;
- programe de formare;
- alte forme adecvate de cooperare convenite de comun acord.
3.În caz de dezastre naturale, părţile îşi vor acorda reciproc cea mai mare prioritate pentru furnizarea de servicii poştale şi de comunicaţii prin intermediul propriilor reţele şi mijloace de telecomunicaţii.
Art. 3: Fonduri şi resurse
1.Desfăşurarea de activităţi de cooperare în conformitate cu prezentul acord va fi condiţionată de existenţa resurselor de finanţare, precum şi a altor resurse ale părţilor.
2.Costurile activităţilor de cooperare vor fi suportate într-o modalitate ce va convenită fi ulterior.
Art. 4: Implementarea acordului
1.Prezentul acord va fi implementat de către un grup de lucru în domeniul tehnologiei informaţiei (denumit în continuare Grup de lucru) compus din reprezentanţi ai ambelor părţi. Structura Grupului de lucru va fi stabilită la o dată ulterioară, înainte de prima reuniune a Grupului de lucru.
2.Grupul de lucru va fi responsabil cu definirea metodologiilor, mecanismelor şi procedurilor pentru dezvoltarea activităţilor stabilite prin prezentul acord. Grupul de lucru va face eforturi să se întrunească cel puţin o dată pe an, alternativ, în România şi în Republica Bulgaria, în funcţie de acordul dintre părţi.
Art. 5: Drepturile de proprietate intelectuală
Drepturile de proprietate intelectuală rezultate din proiecte realizate în temeiul prezentului acord vor fi convenite distinct prin acte adiţionale, încheiate la data iniţierii fiecărui proiect bilateral.
Art. 6: Confidenţialitatea informaţiilor
Niciuna dintre părţi nu va dezvălui sau nu va distribui către un terţ informaţii confidenţiale furnizate de către cealaltă parte în cursul desfăşurării activităţilor de cooperare conform prezentului acord, cu excepţia permisiunii scrise din partea celeilalte părţi şi în limitele acestei permisiuni sau în conformitate cu prevederile legale naţionale ale fiecărei părţi.
Art. 7: Intrarea în vigoare şi valabilitatea
1.Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificări prin care părţile se vor informa reciproc, prin notă diplomatică, cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne privind intrarea în vigoare şi va fi în vigoare pe o durată de cinci (5) ani, cu posibilitatea prelungirii automate pentru noi perioade de câte 5 ani.
2.Fiecare parte poate denunţa acest acord prin notificare scrisă către cealaltă parte, prin canale diplomatice. În acest caz, acordul îşi va înceta valabilitatea după trei (3) luni de la data notificării scrise de denunţare transmise celeilalte părţi.
3.Încetarea valabilităţii acordului nu va afecta activităţile de cooperare prevăzute în articolul 2, aflate în curs de derulare.
4.La data intrării în vigoare a prezentului acord, Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria pentru cooperare în domeniile Poştelor şi Telecomunicaţiilor, semnat la Sofia la 11 decembrie 1995, îşi va înceta valabilitatea.
Art. 8: Amendamente
1.Prezentul acord poate fi amendat oricând, prin acordul scris al ambelor părţi.
2.Amendamentele la prezentul acord vor intra în vigoare în conformitate cu prevederile paragrafului 1 din articolul 7.
Art. 9: Clauze finale
1.Dispoziţiile prezentului acord nu afectează drepturile şi obligaţiile părţilor ce decurg din alte acorduri internaţionale încheiate. Punerea în aplicare a acordului nu aduce atingere obligaţiilor asumate de către România şi Republica Bulgaria în calitate de state membre ale Uniunii Europene.
2.Autorităţile competente responsabile de implementarea prezentului acord sunt:
- în România: Ministerul pentru Societatea Informaţională;
- în Republica Bulgaria: Ministerul Transportului, Tehnologiei Informaţiei şi Comunicaţiilor. Părţile se vor informa reciproc, în timp util, cu privire la orice modificări referitoare la autorităţile competente.
-****-
Semnat la Ruse la data de 7 martie 2014, în două exemplare originale, fiecare dintre ele în limba română, în limba bulgară şi în limba engleză, toate textele fiind egal autentice şi având aceeaşi valoare. În cazul oricărei diferenţe de interpretare, varianta în limba engleză va prevala.

Pentru Guvernul României,

Alexandru Răzvan Cotovelea,

ministrul pentru societatea informaţională

Pentru Guvernul Republicii Bulgaria,

Danail Papazov,

ministrul transportului, tehnologiei informaţiei şi comunicaţiilor

Publicat în Monitorul Oficial cu numărul 348 din data de 20 mai 2015